close
哪個比較好看?

‧ 今日單字: makeunder;又作make-under;make under (V)
‧ 中文意思: 從濃妝豔抹改變成清爽自然的外在改變

如果有一天,你看到濃妝豔抹、盛裝華服的宮雪花(或是其他的女明星)突然素著一張臉、穿著樸素自然的服裝出現在螢光或是雜誌上頭,可別嚇一跳,她們可能正想改變自己的風格,以簡樸的打扮、隨性的髮型、和淡雅的妝來裝扮自己。這樣的改變我們稱為makeunder。

當然,這也是一種美的表現,或者是未來對於美的一種認定。

最近網路流行一些照片,女生素著一張臉和化了新娘妝後的比較,然後寫出像是「終於知道她們為何要拍新娘照了」的標題。

我終於知道我被「自然就是美」給騙了,也終於發現化妝可以「化腐朽為神奇」,更了解到「變臉」的最佳工具就是化妝品。

如果你問我:「張哲嘉,你喜歡化妝前還是化妝後的女孩?」,我一定不假思索的回答:「當然是化妝過後的女孩。」

哪種美才是美呢?這是見仁見智的問題。能找到最屬於自己美麗的方式,卻是一門學問。

如果妳習慣濃妝豔抹,卸下那些臉上的畢卡索般的圖畫,身邊的人眼睛或許會為之一亮,覺得你展現出前所未有的美麗;如果你習慣素著一張臉,也不彷濃妝豔抹一番,或許那樣的你,才是最美麗的。

‧ 例句:

Do you like to try makeunder?
你想試試看改變一下妳的外在,讓自己少點裝扮,樸素一點嗎?
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jerryma 的頭像
    jerryma

    I will remember you~

    jerryma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()